С тех пор как прочла «Любовницу французского лейтенанта», все не доходили руки написать свое мнение здесь об этом. Но время не остановилось и вот уже вторая книга дочитана. Так что я решила разгрести еще не закрутившийся снежный ком в задатках.
Синопсис показался мне интересным. Видимо все что, хоть как-то напоминает женский роман, пробуждает во мне бабский интерес.
Довольно интересно было узнавать многочисленные факты и отсылки к историческим событиям, занимательные случаи из жизни. Эффект столкновения эпох на изломе перехода от старого к новому, иному, ощутим.
Но слишком много но.
У меня вызывало раздражения читателя, когда автор так беспардонно выламывал четвертую стену. Я не вижу в чем это могло помочь выразить его мысли, единственное чему служили эти авторские вмешательства, это только диверсии. Апогеем этого было обсуждение с читателем своих подходов к созданию персонажей прямо в гуще событий, после уже свершившимися поступками оных и перед еще не свершившимися. Это простительно только в предисловии книги, которые я обычно и не читаю вовсе.
Возможно я демонстрирую снобизм. Но главный герой был очень отталкивающим, он был не приятен и за него как-то не переживалось вовсе. При том, создавалось впечатление, особенно после сцены в поезде, где гл. герой встречается ни с кем иным, как с самим его величество автором, так вот создавалось впечатление, что автору он тоже не симпатичен.
Минусы в принципе успешно компенсировались плюсами, не смотря на претенциозность манеры изложения автора из которого вытекались монотонные своей многочисленностью огромные «лирические отступления». Компенсировались до тех пор пока не пришло время концовке. Автор опять внедрил себя и сотворил чудовище о трех голова , именуемое эпилогом.
Видимо, это должно было создать впечатление оригинальности подхода, но во мне это вызвало очередной спазм разочарования. По мне, так если автор в одном романе постоянно демонстрирует различные версии сюжета в критических местах, то он просто не может окончательно отказаться от них и выбрать единую трактовку. И даже выбрав, демонстрирует, как бы извиняясь, другие версии, оправдывая свой выбор неким таинственным решением – герои сами определяют свою судьбу. Так игрок в покер сбрасывая карты в разыгрывании банка уступая противнику вдруг решает показать одну из карт, дабы оправдать свое поведение «ну вы же понимаете, что я докатился до такой ситуации только потому что у меня был туз». Пфффф
И ведь книга не пустышка. Очень много интересных вопросов затрагивается, и вообще полна контрастов, познавательна. Но «бритвы оккама» явно не хватает ей.


«Три товарища». Прочитав «Жизнь взаймы», которая мне, в общем-то, понравилась, я решила взяться еще за что-нибудь Ремарка, но сделала ошибку. Я начала книгу, которая очень похожа на предыдущую, что все время выносило меня на уровень сравнения. Но в первой книге мне нравилась главная героиня, в ней так отчетливо отражалась сила ее главной слабости, предстоящей смерти. Здесь же, героиня не имеет характера, каких-то цепляющих черт, просто девушка. Главный герой, один из троих друзей, который из всей троицы мне менее всего нравится, то есть не нравится вовсе. Может его военное прошлое так повлияло на весь образ, не знаю. Начинается книга в момент, когда все плохо, но есть надежда, а заканчивается полной беспросветной депрессией. Много монотонно повторяющихся одинаковых событий, где главный герой почти одинаково проводит свои вечера. И каждый день в книге они пьют как в последний. В этом, видимо, тоже выражается их военное прошлое. Мне такое ощущение, что если вырезать все сцены, где кто-нибудь пьет, останется страниц 15 от силы крупным шрифтом. Я субъективна в этом моменте.

Надеюсь, мои излишне критичные откровения не затронут чьих-либо читательских чувств, я выразила исключительно мое личное впечатление.